Для ТЕБЯ - христианская газета

Как принять правильное решение
Публицистика

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Как принять правильное решение


Как принять правильное решение

Прежде всего нужно добиться ясности в ситуации, требующей решения. Вы должны увидеть ситуацию такой, какова она в реальности, а не такой, какой бы вы хотели, чтобы она была. Для этого необходимо установить правильные приоритеты в этой ситуации: что главное, а что второстепенное; чем можно пожертвовать, а с чем категорически невозможно.
К примеру, в нашей музыкальной группе в общине мессианских евреев возник спор о том, на каком языке и какие песни петь - исключительно на иврите или и на русском языке тоже?
Сторонники песен на иврите выдвинули свои важные аргументы: во-первых, мы живем в Израиле, а значит должны петь ивритские песни. Во-вторых, наши дети уже в основном говорят на иврите, поют ивритские песни и надо дать им будущее, которое связано с этой страной. В третьих, сколько существует наша община всегда в ней пели песни на иврите даже пожилые люди и с удовольствием и не было никаких проблем с этим. А тут пришла новая метла (ваш покорный слуга) и начала мести по новому, включать в репертуар помимо ивритских песен, еще и русские, и украинские. И в четвертых, в будущем служение будет ориентировано на ивритоговорящую публику, чтобы достучаться и до них. И, наконец, в пятых, конфессиональная принадлежность общины, в данном случае, мессианский иудаизм диктует, хоть и необязательно и часто нарушаемое требование переводить служение на иврит.

Однако, все эти важные и серьезные аргументы упираются в один. Община - русскоязычная. В ней если кто и знает иврите, то очень небольшое число людей, и притом знают отнюдь несовершенно. И отнюдь не тот высокий иврит Танаха, а скорее повседневный базарный иврит. Проповеди в общине идут исключительно на русском языке (потому что в ином случае никто ничего не поймет).
И чтобы правильно расставить приоритеты, нужно понять, что есть главное в общине? Какова определяющая её цель?

По Библии задачей общины (церкви) является совершение (делание) святых. То есть, приоритетны вопросы веры. Прихожанин должен познать Бога, укрепиться в Нем, научиться молиться, и научиться вести достойный его призвания образ жизни, то есть, служить Богу. Перед служением прославления соответственно стоят задачи научить человека славить Бога, поклоняться Ему, знать и ценить Его присутствие, научиться входить в Него, приносить жертву хвала и поклонения.

Можно ли достичь этих целей на языке, которого толком не знаешь? Практически невозможно. Поэтому проповеди в мессианских общинах происходят на тех языках, которые близки и понятны прихожанам. Там, где большинство составляют ивритоязычные граждане, служение идет на иврите; там где большинство русскоязычных - на русском языке и так далее. Это общепринятая практика и никакой другой подход не был бы успешен.

Как же спросите вы раньше в нашей общине пели на иврите и все были довольны этим? Дело в том, что служение прославления в то время насило скорее декоративный характер, оно не было глубоким и всеобъемлющим, каким оно должно быть в принципе. Это было подобно одежде. Одежда была еврейская, а суть была вообще не существенна. В качестве декоративного элемента его и принимали. Но попробуйте, какое то серьезное служение проводить на иврите, например, проповедь, и вы поймете всю неэффективность этой затеи.

Понимание этих обстоятельств дает и единственно правильное решение в данной ситуации. Если вы хотите серьезное служение прославления, то основу его должны составлять песни, которые понимают люди, чтобы петь их осмысленно. В конце концов, мы собираемся не для того, чтобы учить иврит и даже не для того, чтобы дать ивритское будущее своим детям. А для служения Богу и исполнения Его воли, а не нашей собственной. И нужно честно признать, что в нашей сегодняшней общине Его волю мы не сможем исполнить на иврите. Учитывая даже то, что мы, сами прославляющие, толком иврита и не знаем. Для национального колорита, конечно, можно, чтобы периодически звучали песни на иврите, но основное служение должно идти на понятном языке. А вы что думаете по этому поводу?



.

Об авторе все произведения автора >>>

Александр Грайцер, Израиль

сайт автора: личная страница

 
Прочитано 2483 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Юрий Залымов 2018-07-31 12:07:43
Приветствую тебя брат!
Согласен с тобой - на понятном всем языке!
 
читайте в разделе Публицистика обратите внимание

Не кради - Светлана З

На алтарь все! - Андрей Марченко

Как я стал в Америке медбратом. - Леонид Каночкин
Пётр Цюкало в своём переводе "Что вы знаете об Америке" нам поведал, что интеллектуальный уровень президента Буша, который даже географии толком не знает, соответствует интеллектуальному уровню американских профессоров. Замечу, что в Америке профессор - это не высокое научное звание,как у нас, а синоним словосочетания "преподаватель колледжа". Думаю, что моя статья поможет тем, кто никогда не был в Америке, понять какой же в действительности интеллектуальный уровень у их профессуры.

>>> Все произведения раздела Публицистика >>>

Поэзия :
Рождественские Ангелы - ИННА РАДУЖНАЯ

Проповеди :
Что я имею во Христе? - Валентина Велькер
май 2010г.

Проза :
Неслучайные монологи - Людмила Солма
*)Примечание/в пояснение: История 1-я: Неслучайный монолог случайной собеседницы: \"Так о чём же я должна была сказать...\" - спросила меня однажды разоткровенничавшаяся, так казалось бы непреднамерненно - почти что случайно, моя давняя собеседница, про которых иногда шутливо говорят: \"шапочное знакомство\", что означает не очень близкое... но такое душевно-созвучное нашему доброму общению - от жизненного случая... к кратковременной случайности наших встреч... История 2-я: \"Практики с зеркалами\" - отрывок из рассказа цикла миниатюрной прозы \"Практики житейские\" - так же реальная история, каких по жизни мне довелось выслушать приятельски не однажды и почти что \"исповедально\", как это бывает по жизни с любым и каждым из нас... История 3-я: P.S. "Зелено-пестрый попугай" - вот уж действительно история... настолько она шутливо-ИРОНИЧНАЯ, насколько и серьезно-житейская в реальной её правдивости. Хотите верьте - хотите нет... может малость и приврала, но только в той части - которая читателю, скорее всего, покажется наиболее правдивой; в самой же её маловероятной части, даже на мой критически-современный взгляд, она соответствует той перестроечной действительности... на все 100%. Только представьте себе – обычную среднемосковскую тетку, среднеобразовательного уровня, работающую где-нибудь уборщицей или гардеробщицей в поликлинике. Дети с высшим образованием. Муж, как говорит она сама – водила у какого-то директора или средней руки начальника, бывший таксист. Говор у неё колоритно-смешанный (я попыталась его сохранить в пересказе, настолько насколько мне это удалось). Смотрит почти что все современно-мыльные сериалы, по возможностям, конечно, свободно-домашнего времени. Иногда даже новости. Слушает и радио России – у неё дома на кухне однопрограмник. Читала когда-то, когда была помоложе – сейчас устает… и вечерами в очках стала хуже видеть. Понимаю, что читала она все больше неотягощенное философскими толками, сентементально-любовное чтиво. А в общим-то славная, симпатично добрая женщина. С чувством собственного достоинства, добродушного юморка – не злобливая, общительно разговорчивая – вполне комуникабельная… как говорят нынче. Выгуливает по утрам и вечерам собаку, которая надоела ей до чертиков и которую в общим-то любит по свойски искренне. Не преминув, однако, обругать крепким словцом – стервец, вот неумная кобелина! За то, что псина дворянско-дворовой породы весело прошлепывал по лужам, задрав хвост, облаяв и чужих собачек в водонепромокаемых комбинезончиках, и часто пробегающего мимо нас дедка в динамовских трусах – одетых поверх спортивного трико и такой же футболке, с банданой на голове. Я с ней познакомилась, пока выгуливала белоснежную Вестку моей, отдыхающей на море дочери… и безмерно благодарна двухнедельно-постоянной этой спутнице совместных выгулов - за скрашенные, говорливостью о том о сём, утрам и вечерам. Расставались мы по причине возвращения дочериной Вестки обратно домой… с надеждой когда-то еще увидеться, но к моему искреннему сожалению, больше мы так и не встречались. А вспоминала я её частенько и с теплой благодарностью за необыкновеннейшую её эмоциональную энергетику и житейский оптимизм. Попутно, в разговорах, она давала всевозможные простенькие кулинарно-хозяйственные советы… которые, как это ни удивительно, но время от времени припоминаются мной и даже выручают на скорую руку… © Copyright: Людмила Солма, 2005-2009 Фотоиллюстрация взята из Интернета- автор Яndex.фотки: tanikolo

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Публицистика
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум